Переводческие услуги

Переводческие услуги

МИЦ «Лидер» предоставляет услуги перевода (китайский и русский языки), которые осуществляются командой профессиональных переводчиков-носителей. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены, что перевод будет осуществлён в срок и самого высокого качества.

Сегодня перевод на китайских язык является одним из самых востребованных, но и одним из самых трудоемких. Поэтому в нашей команде переводчиков работают носители языка, профессионалы своего дела. Помимо перевода мы проводим качественную оценку перевода и вносим корректировки при необходимости.  Время выполнения работы обсуждается дополнительно.

При переводи ваших документов мы гарантируем вам конфиденциальность информации.

 

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Стоимость 1 переводческой страницы от 21 USD за 1800 (знаков без пробелов).

 

Технический перевод

Данный вид перевода необходим для научно-технических данных. Трудоемкость данного процесса состоит в том, что необходимо знание профессиональной терминологии, чтобы добиться максимального соответствия с оригиналом.

Типы документов для технического перевода:

  • Инструкции;
  • Чертежи;
  • Руководства;
  • Научные журналы, пособия;
  • Справочники;
  • Паспорта и свидетельства о безопасности веществ и материалов;
  • Патенты;
  • Техническая литература (ГОСТ, Технические условия, СНИП, Отраслевые стандарты, Федеральные законы)

Юридический перевод

Юридический перевод для предоставления документов за границей. Данный тип перевода особенно актуален среди тех компаний, которые выходят на международные рынки, для которых качественный и достоверный перевод документов является необходимым

Типы документов для юридического перевода:

  • Паспорт;
  • Дипломы;
  • Свидетельства;
  • Согласия;
  • Справки;
  • Доверенности;
  • Договоры;
  • Лицензии;
  • Заявления;
  • Нормативные документы;
  • Коммерческие предложения;
  • Сертификаты;
  • Деловая переписка;
  • Уставные документы;
  • Юридические заключения;
  • Таможенные декларации.

 

Бизнес-перевод

Бизнес-перевод требуется для юридических и физических лиц при взаимодействии с иностранными партнерами. В таком случае качественный перевод крайне необходим для построения эффективной коммуникации.

В данном ключе бизнес-перевод необходим для следующих материалов:

  • Перевод текста презентации компании;
  • Создание презентации компании (перевод текста + дизайн);
  • Перевод официального сайта компании;
  • Рекламные материалы;
  • Статьи и материалы конференций;
  • Маркетинговые исследования;
  • Аналитические и статистические данные;
  • Перевод резюме.

 

Услуги перевода для мест общественного питания

  • меню;
  • вывески;
  • и прочее.

 

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Устный перевод отличается от письменного тем, что при переводе необходимо знание культуры речи, свойственной носителям китайского языка. Данный тип перевода нуждается в высококлассном специалисте, способном понять культуру и особенности языка. Мы предоставляем перевод, который может быть устным или перенесен на бумагу, для следующих материалов:

  • Фильмы;
  • Аудио- и видеофайлы;
  • Презентации;
  • Создание аудиогидов.